
中国
1. 如果“生”是指出生、诞生,则可以翻译成“be born”、“come into being”、“be created”、“emerge”,等等。
例如:

公司
- 这家公司是去年成立的。 This company came into being last year.
2. 如果“生”是指活着、存在,则可以翻译成“live”、“exist”。
例如:
- 生命是无价的。 Life is priceless.
- 你必须全力以赴去过好你的生。 You have to do your best to live your life well.
3. 如果“生”是动词,表示生产、制造等,则可以翻译成“produce”、“manufacture”。
例如:
- 这家工厂生产高质量的玩具。 This factory produces high-quality toys.
- 这个工艺品是手工制造而成的。 This craft was manufactured by hand.
4. 如果“生”是形容词,表示新鲜的、活的,则可以翻译成“fresh”、“alive”。
例如:
- 这些海鲜非常新鲜,今天早上才从海里捕捞上来的。 These seafood are very fresh, they were just caught from the sea this morning.
- 红色的花儿看起来非常生动。 The red flowers look very alive.
5. 如果“生”是名词,则可以翻译成“life”。
例如:
- 保护生,是所有人的责任。 Protecting life is the responsibility of everyone.
- 生的价值在于发现生的意义。 The value of life lies in discovering its meaning.
Copyright © 2025 IZhiDa.com All Rights Reserved.
知答 版权所有 粤ICP备2023042255号